- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Hallo,
vielen Dank für die Informationen.
Allerdings habe ich erfahren, dass nach alten Erzaehlungen die Familie Trzensisko aus Tschechien kommt.
Stimmt denn dieses Gerücht mit der Endung des Namens überein ?
Viele Grüße,
Lukas
Hallo, weiß denn niemand ob -sko eine typisch tschechische Endung ist ?
Verändert diese Endung evtl. die Bedeutung des Namens ?
Viele Grüße,
Luckyl
Hallo!
Leider haben wir oft viel um die Ohren, da kann eine Antwort schon mal länger dauern. Nein - tschechisch auf keinen Fall! (-s)ko ist eher russisch/ukrainisch, bzw. (-zko) polnisch.
Gruß
Dinomaus28 :roll:
Luckyl wrote:Hallo,
vielen Dank für die Informationen.
Allerdings habe ich erfahren, dass nach alten Erzaehlungen die Familie Trzensisko aus Tschechien kommt.
Stimmt denn dieses Gerücht mit der Endung des Namens überein ?
Viele Grüße,
Lukas
Hallo,
die Endung -isko soll, gem dieser WebSeite, folgendes bedeuten:
- isko (n) = PLATZ
-(n)isko = PLACE. Examples: let (flight), let-nisko (airport), igra (play), ... Other Slavic prefixes und Suffixes will be discussed in a later version. ...
Original WeBSeite:
http://www.slovio.com/1/2.arhiv/ver1-8.html
ÜbersetzeSeite: (einwenig Geduld)
Weitere dazu:
Eine Klassenkameradin heißt Bregulla. Sie ist Polin.
Hallo Lietuva,
falls deine Klassenkamaradin an Ahnenforschung interessiert ist, dann soll Sie bitte mit mir Kontakt aufnehmen.
Am besten per PM. Dort habe ich dir auch meine e-mail adresse geschickt.
Viele Grüße,
Lucky
Lietuva wrote:Eine Klassenkameradin heißt Bregulla. Sie ist Polin.
Hallo,
wenn "alles" nichts hilft:
Namensberatung an der Universität Leipzig:
Alles Weitere dazu:
Hallo Beate,
das kann ich, glaube ich, ausschliessen.
Ich habe mit "Gliederzittern" allerdings noch eine Übersetzung gefunden, die auf einen Übernamen hindeutet und auf eine Krankheit wie zB Parkinson hindeutet.