Sczimarowski
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Hallo, der Familienname von meinem Mann ist SCZIMAROWSKI. Die Sczimarowski`s sind überwiegend im Raum Nordrhein-Westfalen / Schwerte / Dortmund verzeichnet und wir zwei im Landkreis Leer :D
Viell. hat schon mal jemand diesen Namen gehört, viell. wird er auch im Ursprung verändert geschrieben. Zumindest klingt er nicht gerade deutsch :wink: Uns (und nahe Verwandte) würde schon interessieren wo denn der Ursprung der Fam. Sczimarowski liegt.
Vielen Dank für Eure Hilfe,
bis dahin
Becky Sczimarowski
Hi, danke für die fixe antwort. Na dann konnte ich den Namen in der polnischen Suchseite auch nicht finden. Habe nun Szymanowski eingegeben und es kamen viele viele Einträge. Ich denke, Du hast Recht. So wird der Name im Ursprung geschrieben. Sehr interessant, aber dann schreib ich ihn doch lieber so wie jetzt :wink: :D
Ich suche weiter....
Gruß
becky wrote: Sehr interessant, aber dann schreib ich ihn doch lieber so wie jetzt
"Deine" Schreibweise des Namens ist jedoch völlig absurd, denn sie ist weder deutsch noch polnisch. Du solltest das Z in deinem Namen in ein H umwandeln lassen, damit es einen Sinn ergibt. Falls Du es kompliziert magst, dann benutze die poln. Schreibart SZYMAROWSKI, denn die ist immer noch besser als der Mischmasch SCZIMAROWSKI.
Es gibt bei familysearch.org auch die "etwas" eingedeutschte Variante SZIMAROWSKI - von der halte ich aber genauso wenig.
Übrigens wird SZYMAROWSKI im poln. Namenlexikon von Kazimierz Rymut in der Tat als Variante von SZYMANOWSKI unter dem Eintrag SZYMON ( = Simon) genannt.
MfG
Danke für die Antworten, aber ich ändere doch meinen Namen nicht einfach um, das wird wohl so bleiben.... :D
Ihr Name ist eine "falsche" Schreibweise von SZYMAROWSKI, den es in Polen einige Male gibt (vgl. google). Das könnte eine Variante von SZYMANOWSKI sein, ein sehr häufiger poln. Familienname, der sich von den verschiedenen Orten namens Szymanow ableitet.
MfG