Nachname JAJTE
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Hallo zusammen,
hat jemand eine Idee was der Nachname JAJTE bedeutet?
Bin sehr gespannt!
Joanna
Danke für die Suche.
Also der Grossteil meiner Familie wohnt in Polen (Sieradz). Aber soweit ich weiß war mein Urgrossvater deutscher Staatsbürger auf heute polnischem Gebiet. Vielleicht hilft das weiter?!
Bin dankbar für jede Idee.
Hallo Joanna,
bei der wechselvollen Geschichte der Region wechselte auch oft die Staatsbürgerschaft.
In der Zeit, als Familiennamen entstanden, spielte die Staatsbürgerschaft überhaupt keine Rolle. Das kam erst im 19. Jh. auf. Und da bekannte man sich gern zu dem Land, in dem es einem persönlich besser ging und in dem die Kinder bessere Zukunftschancen hatten. Man war loyaler deutscher Staatsbürger, hatte aber andere ethnische Wurzeln.
Bei Familiennamen kommt es auf die ethnische Herkunft an. Die würde ich bei diesem Namen im polnischen Bereich suchen. Vielleicht kennt die polnische Verwandtschaft ja die Bedeutung?
Beate
Hallo Beate,
vielen Dank für die ganzen Informationen. Wie man merkt habe ich keine Ahnung. Es klingt logisch, was du schreibst.
Es ist völlig unklar, was der Nachname bedeutet. Das einzige Wort im Polnsichen, was heute annähernd änhlich ist lautet "Jajko" und bedeutet Ei.
Aber wir gehen eigentlich davon aus, dass der Name aus dem Deutschen stammt. So gesehen kam mein UrUrgrossvater erst spät in das polnische Gebiet und war vorher irgendwo in Deutschland. Also müsste es eher aus dem Deutschen stammen. Meine erste Assoziation ist auch immer mit dem Niederländischen, gerne verdrehen die Leute es ins "Jatje" oder "Jajtje"?!"
Hallo zusammen,
ich habe auch im tschechischen keinen Hinweis gefunden. Also habe ich das Wörterbuch-Netz bemüht und bin auf eine Spur gestoßen, die uns nützlich sein könnte. Wenn man den Namen phonetisch betrachtet, dann sind bei einem möglichen deutschen Ursprung auch die Schreibweisen jaid oder jeite. Diese finden sich neben anderen Möglichkeiten im Mittelhochdeutschen des 13. Jh. in der Bedeutung für die Jagd und zwar im Raum Leipzig.
Der Name könnte also tatsächlich deutschen Ursprungs und in der Schreibweise polonisiert worden sein und ein Berufsname für den Jäger sein.
Dies ist aber, fürchte ich, nur eine Möglichkeit von vielen. Irgendwie glaube ich nämlich auch, dass es ein Patronym von Jaczek o.ä. sein könnte
vielen Dank für die interessanten Informationen!
Ja die alternativen Schreibweisen jaid oder jeite könnten tatsächlich der Ursprung sein. Davon findet man einige Personen mit deutscher Herkunft in Posen. Das spräche für die Berufsbezeichnung Jäger.
Es ist wohl schwierig die richtige Lösung zu finden, dafür muss man mehr über die Familiengeschichte wissen fürchte ich.
Hallo Joanna,
ich hab mal den Namen in verschiedenen Schreibweisen in eine Suchmaschine eingegeben. Hier eine sehr kleine Auswahl:
41. ANNA ELISABETH JEYTE - International Genealogical Index / GE
Gender: Female Marriage: 27 APR 1768 Evangelisch, Rawitsch, Posen, Preussen
42. ANNE BEATE JAITE - International Genealogical Index / GE
Gender: Female Marriage: 11 FEB 1819 Evangelisch, Krotoschin Stadt, Posen, Preussen
Bei Posen würde ich mal eine slawische Herkunft annehmen. Die Deutung reiche ich weiter an die Kenner.
Beate