Czymai
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Czymai - Wer kann mir was über Namensbedeutung und Herkunft sagen? :roll:
Hallo Nila,
vermutlich Tschiemai.
In Polen hab ich übrigens nichts gefunden.
Beate
Hallo an alle!!!
Also der Name wird "SCHIMAI" ausgesprochen mit (ie) weiß ich nicht jedenfalls vorne wie "SCH" .
Dachte er würde aus Polen kommen, wie es scheint doch nicht??!
Vielen Dank schon mal!!!!
binella
Hallo,
dazu habe ich in Polen das gefunden. Das scheint mir doch wie eine Ableitung von Simon auszusehen.
Beate
Szymaida 2 Kl:1, Ka:1
Szymaik 1 Sł:1
Szymainda 26 Ka:6, Op:20
Hallo!
Danke erstmal und ich kann mir eigentlich nicht vorstellen, dass es auf SIMON zutreffen kann.
Soweit ich weiß ist die Schreibweise mit CZY und kann daher nicht auf einmal mit Szy geschríeben werden, weil ja dann die Bedeutung sich ändern würde?!
Meiner Meihnung nach, bin aber auf jeden Fall für jede hilfsreiche Antwort dankbar!!!
Binellla
Hallo,
ich fand:
Henriette (Jetta) Moslehner
* 03.06.1816, Grabowen, & 14.10.1841, in ?
Henriette gestorben: 15.07.1894, Glowken.
und
Jacob Czymay, * 03.05.1817, ?, Beruf: Schneider zu Glowken, † 25.05.1902, Glowken (Polen)
Kinder:
Charlotte * 25.05.1851.
Vielleicht ein Hinweis auf die Richtung :?:
Glowken: http://gov.genealogy.net/ShowObject.do;jsessionid=82E462F4B8A1586D251B84A71F52A159?id=THOLDEKO14CE
Bei familysearch finde ich "Czymay" ab 1774 in Ostpreussen.
Gruß
Dinomaus28 :roll:
Hallo,
und vielen Dank! Man das ist echt wie ein Wunder tatsächlich mal was in der Richtung herausgefunden zu haben. :wink:
Soweit ich aus der Familie weiß kann diese Richtung sogar stimmen!
Vielen, vielen Dank!!!!
Binella
wie spricht man diesen namen aus?